Using public transport
- to go (by a vehicle) fahren
- to get by bus mit dem Bus fahren
- to get by tram mit der S-Bahn fahren
- to get by subway mit der U-Bahn fahren
- railway station der Bahnhof
- bus station die Bushaltestelle
- tram station die Straßenbahnhaltestelle
- Where is a tram staton here? Wo ist die Straßenbahnhaltestelle hier?
- I'm sorry, where is a subway staton here? Entschuldigung, wo ist die U-Bahnstation hier?
- I will get to Komme ich zu
- Will (can) I get to ...by this bus Komme ich mit diesem Bus zu…
- Can I get to the central square by this bus? Komme ich mit diesem Bus zum Hauptplatz?
- Can I get to the park Inn by this tram? Komme ich mit diesem Straßenbahn zum Park Inn?
- bus goes der Bus fährt
- this bus goes dieser Bus fährt
- Does this bus go to the quay? Fährt dieser Bus zum Kai?
- Does this train go to the station "Werner-street"? Fährt dieser Zug zur Station "Wernerstra.e"?
- Couldn't you say me, does this train go to the station "Werner-street"? Konnten Sie mir bitte sagen, fährt dieser Zug zur Station "Wernerstraße"?
- stop, station Halt
- next station nächster Halt
- The next stop is railway station. Nächster Halt: Bahnhof.
- What is the next station? Was ist der nächste Halt?
- driver der Fahrer
- conductor der Schaffner
- to show zeigen
- to show a ticket die Fahrkarte zeigen
- Show me the ticket, please. Zeigen Sie mir bitte die Fahrkarte.
- Show me your ticket, please. Zeigen Sie mir bitte Ihre Fahrkarte.
- seat der Sitz, der Platz
- to have a seat Platz nehmen
- Have a seat, please. Nehmen Sie bitte Platz.
- to take a seat sich hinsetzen
- Take a seat, please. Setzen Sie sich bitte hin.
- to vacate a seat den Platz frei machen
- to be late sich verspäten
- We are late. Wir verspäten uns.
- Don't be late, please! Verspäten Sie sich bitte nicht!
- The train is two minutes late. Der Zug hat zwei Minuten Verspätung.
- to get off aussteigen
- to get off at a station an der Haltestelle aussteigen
- What station should I get off? An welcher Haltestelle soll Ich aussteigen?
- Are you getting off? Steigen Sie aus?
- Are you getting off now? Steigen Sie jetzt aus?
- Are you getting off at the next station? Steigen Sie an der nächsten Haltestelle aus?
Dialogue 1:
- Couldn't you say, does this tram go to the Park Inn? Könnten Sie mir bitte sagen, komme ich mit diesem Straßenbahn zum Park Inn?
- Yes. Ja.
- Thank you. Is it far away from here? Danke. Ist es weit von hier?
- Yes, it's pretty far away. Take a seat, please! Ja, es ist ziemlich weit. Nehmen Sie den Platz hier!
- Oh, thank you! Ah, danke schön!
Dialogue 2:
- I'm sorry, where is subway here? Entschuldigung, wo gibt es hier eine U-Bahnstation?
- It's there, on the right. Die ist da rechts.
- Thank you… Does this train go to the station "Werner-street"? Danke… Fährt dieser Zug zur Station "Wernerstraße"?
- No, go to the other side. Nein. Gehen Sie auf die andere Seite.
- Thank you. Danke.
- Are you getting off at the next station? Steigen Sie jetzt aus?
- And what station is the next one? Und welche Halt kommt jetzt?
- "Werner-street". "Wernerstraße".
- Yes, than I do (get off). Ja, dann steige ich aus.
The recent post
The Other Posts
- Intimacy
- Getting back together
- Marriage offering
- Breaking up
- Speaking about feelings
- Complements and flirting
- On a date
- Playing cards and other games
- In a club
- At the cinema
- At a birthday party
- At a restaurant / cafe
- Chance encounters
- Talking with a co-worker
- Taking pictures
- At the beach
- Entertainments in a park
- Going shopping
- Going for a walk
- Using public transport